Александр (mr_aug) wrote,
Александр
mr_aug

Categories:
Мой любимый отрывок из это книги

13 апреля, пятница, день. Округ Торрэнс, Нью-Мексико, США.
...За домиком пристроился такой же старый трейлер, рядом с таким же старым грузовичком, но самое интересное было не в этом – прямо за поленницей, в старом плетенном кресле, на крыльце домика сидел пожилой мужик в широкополой шляпе, совершенно спокойно за нами наблюдавший. Прямо под ногами у него вытянулась вполне дворового вида собака непонятной масти, положившая голову себе на передние лапы и поглядывавшая на нас задумчиво.
– Ну ты скажи…, – пробормотал я, останавливая фургон и сдергивая с потолка карабин, – Поболтать бы надо.
И с этими словами выбрался из надоевшего за день пути водительского кресла.
– Добрый вечер, – поприветствовал нас мужик в кресле с тягучим и гундосым техасским акцентом, сам при этом даже не шевельнувшись.
Мы поприветствовали его в ответ, затем я сказал:
– Думаем здесь переночевать. Не проблема?
Мужик пару секунд подумал, затем пожал худыми плечами под клетчатой рубашкой, и ответил:
– Думаю, что никто не сможет вам помешать. Здесь никого нет.
– А вы?
– Я есть, – согласно кивнул он головой, – Но меня все равно что нет, я не буду мешать.
– А мы вам?
– Вы мне тоже, – снова пожал он плечами, – Я тут живу один уже лет пять,и возможность поболтать с новыми людьми мне редко выдавалась чаще чем раз в пару месяцев. Пива хотите?
Он нагнулся, оставив в сторону рычажную винтовку, прислоненную к поручню кресла, откинул крышку картонного ящика и вытянул оттуда три пивные банки, болтающиеся на полиэтиленовой обмотке.
– Только оно не слишком холодное, – пояснил мужик, – Льда у меня давно нет, с тех пор, как закрылся супермаркет, что дальше по дороге. Хотя пиво в нем и осталось, я чуть ли не целый грузовик его привез, да сэр. Присаживайтесь.
Мужик точно не выглядел угрожающим, не вызывал никакого чувства настороженности, хотя "внутренний алярм" у меня за последнее время стал очень чувствительным, трезвонил по любому поводу и даже без всякого повода. Лет шестьдесят с лишним с виду, худой и седой, и одновременно крепкий и жилистый, с загорелым лицом и крепким подбородком, покрытым длинной седой щетиной,больше всего он напоминал ковбоя, которому возраст не позволяет выступать в родео.
– Мы можем сделать сэндвичи к пиву, – сказал я, принимая у "ковбоя" банку.
– Я не откажусь, – усмехнулся он, – У меня с едой все в порядке, но я такой ленивый стал в последнее время, что мне неохота за ней идти.
Дрика кивнула и быстро направилась к фургону.
– Кстати, а что здесь делалось в последнее время? – уточнил я, присаживаясь.
– Здесь ничего не делается с тех пор, как этот городишко забросили, – усмехнулся собеседник, – Совсем ничего. Даже мои дрова как раньше никто не покупал, за исключением нескольких человек, что любили заехать поболтать, так и сейчас не покупают.
– И как же вы здесь жили? – удивился я.
– На чеки, что присылает мне почтой такой парень в полосатом цилиндре. Дядя Сэм. Я в свое время так неловко поймал пулю в брюхо во Вьетнаме, что он счел необходимым подкидывать мне деньжат понемногу, но до конца жизни. Когда я решил бросить работу и перебраться туда, где мне точно никто не будет мешать, вместе с пенсией это получалось неплохо, да сэр.
– Один?
– Нас здесь двое было, – ответил тот, – Я… меня, кстати, зовут Сэм, и был еще Боб, который превратил старую почту в самый мерзкий бар в штате. Мы даже виделись с ним примерно раз в неделю.
– Нечасто, – улыбнулся я.
– Виделись бы чаще, осточертели бы друг другу.
– Получается, что жизнь у вас не слишком изменилась? – предположил я.
– Ты с ума сошел, парень, – засмеялся Сэм, – Мне перестали приходить чеки и стало негде их тратить. А значит, мое существование утратило остатки осмысленности, я теперь просто здесь расту. Как вон тот куст, например.
Он указал банкой на пучок сухих веток, раскачивающийся по порывами вечернего ветерка.
– А где сейчас Боб? – спросил я, вспомнив, что бар точно не выглядел открытым.
– Боба кто-то укусил еще на второй день, как все началось, – глядя куда-то в сторону горизонта, ответил Сэм, – Какая-то женщина зашла к нему в бар, когда там никого не было, попросила аптечку и телефон, и умерла. Мы тогда не знали, чем это все может закончиться.
– И?
– Потом я застрелил Боба. Вот из этого револьвера. И остался здесь один.
Он похлопал по висящей у него на поясе кобуре, из которой высовывалась деревянная рукоятка довольно потертого револьвера.
– Затем я перенес его оружие – вот эту винтовку, всю выпивку и еду из бара сюда, а больше здесь ничего не происходило. Сюда никто не заезжал, хотя по шоссе движение в последнюю неделю снова появилось.
– Спрашивать, что происходит в окрестностях, смысла нет? – уточнил я.
– Нет, парень, – покачал тот головой, – Меня не очень интересует, что происходит в окрестностях.
– Придется ведь как-то снабжаться вскоре, нет?
– Пока есть запасы, – сказал Сэм, отхлебнув пива, – И я позволяю себе полазить по разным местам в окрестностях, где удается найти еду. Консервы. Патронов, чтобы отбиваться от бродячих мертвецов, у меня пока хватает.
– А потом?
– А потом даже сам Всевышний не знает, – вяло ответил на мой вопрос собеседник, – Потом куда-нибудь поеду отсюда. Не знаю куда, не спрашивай, может быть в Мексику.
– Почему в Мексику? – все же спросил я.
– Не знаю, – пожал он плечами. – Мне там нравится, да сэр. Такое же хорошее место, как и любое другое. Или дерьмовое, это уже смотря на чей вкус. Я старый человек в мертвом мире, какая разница, куда ехать? Я равно нигде не нужен и мне тоже давно ничего не нужно.
Забавно, но я все же понял, что он имеет ввиду. И я даже подозреваю, что будь я на месте Сэма, думал бы точно так же. Если он в былые времена отказался от любого смысла собственного существования, то что он может изменить сейчас?
– А вы куда едете? – спросил он, с благодарственным кивком принимая от подошедшей Дрики импровизированные сэндвичи на сухих хлебцах и протягивая ей банку пива.
– В Порт-Артур, туда, к побережью.
Он с некоторым удивлением приподнял брови, затем спросил:
– А что могло понадобиться там? Порт?
– Порт, – подтвердил я, – Нам надо выбраться из Америки.
– Интересно, – чуть оживился он, – А куда?
– В Европу. Мы не местные, – ответил я, решив список подробностей особенно не расширять.
Но Сэму много подробностей и не требовалось. Он задумался, затем сказал:
– Забавно. У вас действительно есть цель, самая настоящая. Думаете, там найдется судно для вас? Не все еще ушли и не все брошены?
– Мы не знаем, – честно ответил я ему, – Надеемся, что из-за военного положения многие остались в портах.
.....
Сэм ушел к себе в трейлер, тоже с чем-то возился, а затем, когда чайник у нас вскипел, он подсел к нам, протянув большую фаянсовую кружку, спросив?
– У вас кофе? Я тоже буду.
– У нас чай, – ответил я, – Но нальем с удовольствием.
– Чертовы европейцы, – поморщился он, – Пить в Техасе чай с утра…
– Ты бы помолчал насчет кофе, – усмехнулся я, – Такие помои, как те, что подают в этой стране в закусочных под названием "кофе"не найдешь больше нигде. Это только воспаленный американский ум мог додуматься, сварив кофе, бесконечно его подогревать.
– Это в закусочных, – оборвал меня он, – А когда варит кофе нормальный человек, от аромата просыпаются даже соседи. Ладно, что с вас взять, наливай свой чай.
Дрика выложила на импровизированный столик из доски, лежащей на двух коробках, галеты и банку клубничного джема, после чего мы выслушали очередную тираду Сэма о тупых европейцах – у нас в запасах вообще не было арахисового масла. На этот раз он даже не поленился встать и сходить в свой жилой прицеп, вернувшись с початой банкой, которую он выставил рядом с джемом и решительно полез в нее ножом. В воздухе запахло поджаренными орехами.
– У вас планы прежние? – спросил Сэм, откусив от сухого тоста и запив чаем.
– Да, а что с ними могло за ночь случиться? – удивился я, – "План А" – едем в Порт-Артур. ....
– Понятно, – кивнул он, – В общем, я решил поехать с вами. Поможешь мне трейлер к грузовику прицепить.
– С нами? – чуть не подавился я горячим чаем, – А тебе зачем?
– У вас есть цель, – усмехнулся Сэм, – Пусть и у меня она тоже будет. К тому же, посмотри сам – есть тут что-то, за что следует держаться? Я один в мертвом городе, если я умру, то лишусь возможности принести хотя бы какую-нибудь пользу, да сэр.
....
Но вообще решение Сэма мне понравилось. Хотя бы потому, что я вообще не ориентировался в устройстве портов. Я не имел ни малейшего представления, что и как следует делать, когда мы приедет к конечному пункту путешествия. И человек, пусть и водивший в порту грузовик, может быть очень полезным. Он хотя бы знает, что там и как.
– Сэм, я не против, – сказал я ему, – Но должен предупредить – у нас шансы на выживание так себе. Мы даже понятия не имеем, что делается в Европе. Там меньше оружия и больше людей чем здесь, там может быть сущий ад.
– Я достаточно хорошо соображаю, – кивнул он, – Вместе с тем должен сказать, что одинок, плакать по мне кроме Сокса никто не будет, да и такая растительная жизнь мне наскучила. Когда еще выпадет шанс скататься в Европу, как делают все наши пенсионеры? Чем я хуже их? А еще, парень, я хорошо умею стрелять.
– Насколько хорошо?
– Хорошо, – уверенно кивнул он, – Кстати, я видел у тебя на потолке целый арсенал. Не буду возражать, если ты подкинешь мне что-то серьезней моего "винчестера". Так сказать, оплатишь мое участие в приключении.
– М16? – спросил я его, – Или могу дать самозарядный "галил".
– А М16 нормальная? Фулл-авто? – уточнил он.
– Да, – кивнул я, – И есть еще одна М4.
– Давай мне длинную "черную злую винтовку", – усмехнулся он, – Вспомню Нам, пропади он пропадом.
– Договорились.
– А если договорились, то помоги перегрузить барахло из трейлера, с ним далеко не уеду.
– Не жалко бросать? – удивился я такой расточительности.
– Не обрастая имуществом, сохраняешь независимость, – философски ответил Сэм.
Tags: book
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments